« またまた風の花 | トップページ | 韓国語レッスン »

韓国の不思議な習慣

韓国ドラマをみていると不思議だなあと思う習慣にいくつも出会います。「これってほんと?」と思うたびに韓国人のお友達に確認してるんですが、結構「本当ですよ」というものが多くて驚くことも度々・・・でもこれはやっぱり今ではないそうです・・・

「お向かいの女」というドラマの中で見つけた不思議な習慣

おねしょをした小学生の息子に母親が洗面器とおしゃもじを渡して一言「またおねしょして!行って来なさい!」どこに行くのかと思いきや、近所のおばさんの家をおもむろにノックします。出てきたおばさんが、「あ、またやったね」といって、子供が持ってきたおしゃもじで頭をたたこうとします。洗面器は子供がたたかれまいと頭にかぶるのです! 

でもこれは韓国人のお友達曰く、「おばあさんの時代の話で今はまずみかけません」。

韓国に住むことはできなくてもドラマや映画で色々な習慣・風習・流行などを目にすることができるのでおもしろいです。

「今日の韓国語」(今日のはフレーズでもなんでもありませんが・・)

ラブストーリーインハーバードの中でキム・レウォン演じるヒョヌが模擬裁判のシーンで「スーザン」という名前を連呼します。でも発音が「スージャン」なのです・・・ 韓国人のお友達もやはり「ザ行」は発音しにくいようです。日本人がV・F・THなどの発音が苦手なのと同じような現象があるんですね。

で、「今日の韓国語」ですが、カタカナ語を韓国語で言うと・・・シリーズです。

ディズニーランド:디즈니랜드 / ユニバーサルスタジオ:유니버셜스튜디오

そういえば、「イブのすべて」の中でもソンミがアメリカで日本人留学生に「マクドナルド行こうよ」と誘われたときに、「マクドナルド?日本人は変な発音!」というシーンがありますね・・

|

« またまた風の花 | トップページ | 韓国語レッスン »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

まさおCURRYさん、コメントありがとう。私も食べ方にはついては同じように思ってます・・・ くちゃくちゃ音をたてたり、テーブルにひじをついたり・・・でも、こないだ「ガラスの靴」でそういう食べ方をしているのを注意されるシーンがあって、「スープ飲むとき音をたてるな」とか「大皿に盛ってある食べ物をとるときは自分のお箸ではなく備え付けのお箸を使え」とか言われているシーンで、「な~んだ日本と同じやん」と思いました。で、韓国人のお友達に聞いてみたら、やはり上品に音をたてずに食べるのが良いとはされているようです。ただ、そうしないからといって、絶対だめ!ということはないらしく、日本に比べるとそのへんの礼儀は厳しくないようですね。やっぱり「ケンチャナ文化」なのでしょうかねえ・・・ まだまだ韓国文化初心者なのでわからないことだらけです!!

投稿: ころちゃん | 2005/08/04 16:02

色んな風習があるんですねぇ。
実は私が前々から気になってることがあって・・・、韓国の女優さん俳優さんとっても素敵な方が多いのですが、そんな方々もお食事のシーンになると食べ方が汚く感じてしまうんです。(そんなこと思うのは失礼だと思っているのですが)それも風習なんですから私も早く見慣れなければ!!郷に入っては郷に従えですものね。日本の風習で茶碗を持って食べるのは韓国では失礼なことだと聞いたこともありますし。難しいですね。

投稿: まさおCURRY | 2005/08/04 13:26

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/124195/5296063

この記事へのトラックバック一覧です: 韓国の不思議な習慣:

« またまた風の花 | トップページ | 韓国語レッスン »