« 愚痴 | トップページ | イタリアンランチ »

있슬대 잘해

新しく始まったKNTV夜の連続ドラマ。 

やっぱり夫の浮気やら、婚約者の隠し子などドロドロ・・・(-_-)

明るくサラッと笑えるドラマがみたいのだけれどなんとなく毎日録画してみてます。

ドラマで描かれる「愛人」ってたいがい美人で傲慢。一方「奥さん」はちょっと所帯じみていて文句が多く、「うるさい」印象。 

でも、現宮崎県知事の元奥さん、かとうかずこは美人ですよね~。

もうかれこれ20年ほど昔、その宮崎を旅行中、偶然雑誌撮影のかとうかずこに遭遇。すっごい美人で、すぐ気が付きました。「写真お願いしま~す」というと、一緒に撮影中の女優さんぽい人(全然誰かはわかりません。)への心遣いも忘れず、いい感じでした。

あんなきれいな奥さんがいても浮気するんですね~。。。なんでだろ??(そういえば、「なんでだろ~」の二人組みどこいったの??)

ところで、ドラマのタイトル、있슬대 잘해 は「いるとき尽くして」と訳されています。もひとつぴんとこないのですが・・・

私が初めて感銘(?)を受けた日本語訳は、これ!

Hard to say I'm sorry  というシカゴの超ヒット曲。直訳すれば、「ごめんなさいというのが難しい」ですが、この曲の日本語タイトルは、「素直になれなくて」 キャ~!!(笑)

私は高校1年生のときにこの曲を知って英語にはまりました。(^0^)

|

« 愚痴 | トップページ | イタリアンランチ »

韓国」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 愚痴 | トップページ | イタリアンランチ »